top of page

CAPÍTULO 11

 

Moisés anuncia la décima plaga 

(1445 A.C.)

 

1 Porque El Que Vive ya le había dicho a Moisés: Una plaga más traeré sobre Faraón y sobre Egipto. Después, no solo os dejará salir de aquí, sino que os echará para que nunca regresen.

2 Instruye ahora al pueblo que cada uno pida a su vecino, y cada una a su vecina, objetos de plata y oro.

3 Y El Que Vive dio gracia al pueblo ante los egipcios. Además, Moisés había venido a ser un gran personaje en  Egipto, a los ojos de los miembros de la corte de Faraón  y de todo el pueblo de Egipto.

 

4 Dijo pues, Moisés a Faraón, antes de salir de su presencia: “Así dice El Que Vive: A media noche yo saldré por medio de Egipto.

y morirá todo primogénito a en Egipto, desde el primogénito de Faraón que se sienta en su trono hasta el primogénito de la sierva que está tras el molino; y todo primogénito de las bestias.

6 Y habrá un gran clamor por todo Egipto, como no lo hubo nunca, ni lo habrá jamás.

7 Pero entre los israelitas, desde el hombre hasta la bestia, ni un perro moverá su lengua; para que sepáis que El Que Vive hará diferencia entre los egipcios y los israelitas.

8 Entonces tus cortesanos vendrán a mí, e inclinándose ante mí rogarán diciendo: Sal tú y toda la gente que te sigue. Y entonces saldré.” Y Moisés salió muy enojado de hablar con Faraón.

9 Porque El Que Vive ya había dicho a Moisés: Faraón no los escuchará, para que mis maravillas se multipliquen en Egipto.

10 Y Moisés y Aarón hicieron todos estos prodigios delante de Faraón. Pero El Que Vive había endurecido el corazón de Faraón, y no dejó salir a los israelitas.

 

CAPÍTULO 12

 

Dios instituye la Pascua (1445 A.C.)

 

1 Y El Que Vive dijo a Moisés y Aarón en Egipto.

2 Este mes 1 será de ahora en adelante el primero de los meses. Será para vosotros el primer mes del año.

3 Decid a toda la congregación de Israel: El décimo día de este mes tome cada uno un cordero por familia, un cordero por cada casa.

4 Y si la familia fuere pequeña para comer un cordero, lo tomará con su vecino inmediato a su casa. Según el número de las personas, según el comer de cada uno, echaréis la cuenta sobre el cordero.

5 El cordero será sin defecto, macho de no más de un año. Lo tomaréis de las ovejas o de las cabras.

6 Y lo guardaréis hasta el día catorce de este mes, y toda la congregación de Israel lo inmolará al atardecer (3:00 pm).

7 Y tomarán de la sangre, y la pondrán en los dos postes y en el dintel de las casas donde lo hayan de comer.

8 En esa misma noche comerán d la carne asada al fuego, con pan sin levadura y con hierbas amargas.

9 Nada comerán de él crudo, ni cocido en agua, sino asado entero al fuego, con su cabeza, sus patas y sus intestinos.

10 Ninguna sobra dejaréis hasta la mañana, habéis de quemar lo que sobre en el fuego.

11 Y de esta manera lo comerán: Ceñida vuestra cintura, las sandalias en vuestros pies, y vuestro bordón en vuestra mano. Y lo comeréis de prisa. Es la Pascua e de El Que Vive.

12 Pues en esa noche yo pasaré por la tierra de Egipto, y heriré a todo primogénito de Egipto, así de los hombres como de las bestias. Y ejecutaré mi juicio en todos los dioses de Egipto. YO SOY EL QUE VIVE.

13 Y la sangre será la señal de las casas donde estéis. Al ver la sangre pasaré de largo, 2 y no habrá en vosotros mortandad cuando yo hiera la tierra de Egipto.

14 Este día os será memorable. Lo celebraréis como fiesta Al Que Vive durante vuestras generaciones, por estatuto perpetuo.

 

Y la fiesta de los panes sin levadura

 

15 Y por siete días comerán pan sin levadura. Desde el primer día apartaréis toda levadura f de vuestras casas, porque todo aquel que coma leudado, desde el primer día hasta el séptimo, será cortado de Israel.

16 El primer día tendréis santa convocación. y el séptimo día también tendréis santa convocación. Ninguna obra se hará en esos dos días, excepto que aderecéis lo que cada uno ha de comer.

17 Guardaréis la fiesta de los panes sin levadura, porque en ese mismo día (15 del mes de Abid) yo habré sacado vuestros ejércitos de Egipto. Por eso guardaréis ese día en vuestras generaciones por tradición perpetua.

18 Desde la puesta de sol del día catorce del primer mes, hasta la puesta de sol del día veintiuno de ese mismo mes, comeréis el pan sin levadura.

19 Durante siete días no se hallará levadura en vuestras casas. El que coma leudado, así el extranjero como el natural del país, será cortado de la congregación de Israel.

20 Ninguna cosa leudada comeréis. En todas vuestras moradas solo se comerá pan sin levadura.

 

Moisés instruye al pueblo

 

21 Entonces Moisés convocó a todos los ancianos de Israel, y les dijo: “Id y elegid corderos para vuestras familias, para sacrificar la Pascua.

22 Y tomad un manojo de hisopo, g mojadlo en la sangre que tendréis en un lebrillo, y untad el dintel y los dos postes con la sangre. Y ninguno salga de la puerta de su casa hasta la mañana.

23 Porque El Que Vive pasará para herir a los egipcios. Y al ver la sangre en el dintel y en los postes, pasará aquella puerta, y no dejará que el heridor entre en vuestra casa para herir.

24 Esto lo guardarán por estatuto perpetuo para vosotros y vuestros hijos.

25 Y cuando hayan entrado en la tierra que les dará El Que Vive, como lo ha prometido, guardaréis este rito.

26 Y Cuando vuestros hijos os pregunten: ¿Qué significa este rito?

27 Responderéis: Es la víctima de la Pascua en honor Al Que Vive, que pasó por alto las casas de los israelitas en Egipto, cuando hirió a los egipcios, y libró nuestras casas.” Y al oír esto, el pueblo se inclinó y adoró.

28 Y los israelitas hicieron puntualmente tal y como El Que Vive había mandado a Moisés y Aarón.

 

Décima plaga: Muerte de los primogénitos

 

29 A la media noche El Que Vive hirió a todo primogénito en la tierra de Egipto, desde el primogénito de Faraón que se sentaba sobre el trono, hasta el primogénito del cautivo que estaba en la cárcel, y todo primogénito de los animales.

30 Aquella noche se levantó Faraón, el y todos sus cortesanos, y todos los egipcios; y hubo un gran clamor en Egipto, porque no había casa sin muerto.

 

31 Y en medio de la noche Faraón mandó llamar a Moisés y Aarón, y les dijo: “Salid de en medio de mi pueblo ustedes y todos los israelitas. Vayan a servir Al Que Vive, como han dicho.

32 Y lleven también vuestras ovejas y vuestras vacas. Márchense, y bendíganme a mí.”

33 Y los egipcios apremiaban a los israelitas, y se apresuraban a echarlos del país, porque pensaban que todos morirían si los hebreos tardaban en salir.

34 Y el pueblo llevó sus masas sin leudar, envueltas en sábanas sobre sus hombros.

35 Y los israelitas hicieron conforme a la orden de Moisés. Demandaron de los egipcios objetos de plata y de oro, y vestidos.

36 Y El Que Vive dio gracia al pueblo ante los egipcios, y les dieron cuanto pidieron. Y de esta manera despojaron a los egipcios.

 

Inicia el éxodo (1445 A.C.)

 

37 Los israelitas partieron de Avaris a Sucot, como seiscientos mil hombres sin contar las mujeres y los niños.

38 Y también salió con ellos una gran multitud de toda clase de gente. Y muchísimas ovejas y ganado.

39 Y en Sucot cocieron para el viaje pan sin levadura de la masa que habían traído de Egipto, porque no había leudado. Pues al ser echados de Egipto, no habían podido detenerse ni para preparar comida.

40 El tiempo que los israelitas peregrinaron en Egipto 3 fue 430 años. b

41 El mismo día en que se cumplieron los 430 años, salieron de Egipto todos los ejércitos de El Que Vive.

 

Dios da a Moisé y Aarón reglas adicionales acerca de la Pascua.

 

42 Esta noche es noche de guardar en honor Al Que Vive, por haberlos sacado en ella de Egipto. Esta noche deben guardarla en honor Al Que Vive, todos los israelitas por todas sus generaciones.

43 El Que Vive dijo a Moisés y Aarón: Esta es la orden de la Pascua. Ningún extraño comerá de ella.

44 Pero todo siervo comprado por dinero, comerá de ella después de haber sido circuncidado.

45 Los extranjeros y el jornalero no comerán de ella.

46 Se comerá dentro de una casa, y no sacarás de la carne fuera de esa casa, ni le quebrarás ningún hueso. c

47 Toda la congregación de Israel sacrificará la Pascua.

48 Y si algún extranjero que habita contigo quiere celebrar la Pascua Al Que Vive, sea circuncidado todo varón de su casa, y entonces la podrá celebrar. Y será como uno de vuestra nación. Pero ningún incircunciso comerá de ella.

49 La misma ley será para el natural y para el extranjero que vive entre vosotros.

50 Así lo habían hecho todos los israelitas. Tal como mandó El Que Vive a Moisés y Aarón, así lo hicieron.

51 Y en aquel mismo día El Que Vive sacó por sus ejércitos a los israelitas de Egipto.

 

CAPÍTULO 13

 

Razón de ser de las fiesta de los panes sin levadura y la ley sobre los primogénitos

 

1 Y El Que Vive dijo a Moisés:

2 Conságrame todo primogénito. Todo varón que abriere matriz entre los hijos de Israel, tanto de hombres como de animales, mío es. 4

3 Y al atardecer Moisés dijo al pueblo: “Recordad este día de vuestra salida de Egipto, de la casa de servidumbre. El Que Vive os sacó de aquí con mano fuerte, por tanto, no comeréis pan leudado.

4 Ustedes salen hoy en el mes de Abib.

5 Y cuando El Que Vive os haya introducido en la tierra del cananeo, del hitita, del amorreo, del heveo y del jebuseo, como lo juró a vuestros padres, tierra que fluye leche y miel, celebrarán de esta manera en este mes.

6 Siete días comerán pan sin leudar, y el séptimo día será fiesta en honor Al Que Vive.

7 Durante los siete días comerán pan sin levadura, y no se verá con ustedes levadura, ni nada leudado en todos vuestro término.

8 Y en ese día contaréis a vuestros hijos. Y les diréis: Hacemos esto por lo que El Que Vive hizo por nosotros cuando nos sacó de Egipto.

9 Y esta celebración será para ustedes una señal sobre vuestra mano, y como un memorial ante vuestros ojos, para que la Ley de El Que Vive esté en vuestra boca; pues El Que Vive los sacó de Egipto con mano fuerte.

10 Por eso guardaréis este rito cada año en la misma fecha.

11 Y cuando El Que Vive los haya introducido en la tierra del cananeo como les ha jurado a ustedes y a vuestros padres,  cuando os la haya dado,

12 dedicaréis Al Que Vive todo primogénito; y también el primer macho nacido de vuestros animales será de El Que Vive.

13 Pero todo primerizo de asno lo redimiréis con un cordero; y si no lo redimís, lo degollaréis. También redimiréis todo primogénito de vuestros hijos. h

14 Y cuando en el futuro vuestros hijos pregunten: ¿Qué significa esto? les diréis: El Que Vive nos sacó de Egipto, de casa de servidumbre, con mano fuerte.

15 Y como Faraón se endureció en no dejarnos salir, El Que Vive hizo morir a todo primogénito de Egipto, desde los primogénitos de los humanos hasta los primogénitos de las bestias. Por eso ofrecemos Al Que Vive todo primer macho que nace y redimimos todo primogénito de nuestros hijos.

16 De esta manera este rito os será una señal en vuestras manos y un memorial ante vuestros ojos; de que El Que Vive nos sacó de Egipto con mano fuerte.”

 

La columna de nube y fuego

 

17 Después que Faraón dejó salir al pueblo de IsraelDios no los llevó directamente por el camino que va a la tierra de los filisteos, aunque era el camino más corto; porque dijo Dios: Para que el pueblo, al afrontar la guerra, no se arrepienta, y vuelva a Egipto.

18 Sino que Dios les hizo dar un rodeo por el camino del desierto que lleva al Mar Rojo. Y los israelitas salieron de Egipto ordenados como un ejército.

19 Y Moisés llevó consigo los huesos de José, quien había juramentado a los israelitas, diciéndoles: Ciertamente Dios os visitará, y cuando eso suceda llevaréis mis huesos de aquí con vosotros. i

20 Así que partieron de Sucot y acamparon junto a la fortaleza, 5 a la entrada del desierto.

21 Y El Que Vive iba delante de ellos, guiándolos de día por el camino en una columna que era como una nube, pero de noche la columna era como de fuego para alumbrarlos, a fin de que anduvieran de día y de noche.

22 La columna que era columna de nube durante el día, y columna de fuego durante la noche, nunca se apartó de delante del pueblo. j

(Origanum Maru) mejorana gris verdosa, también llamada orégano sirio, es el hisopo de la Biblia.

Anchor 1
Anchor 2
Anchor 3
Anchor 4
b.... Gálatas 3: 16 y 17
d....... Juan 6: 53-63
e...... 1 Corintios 5: 7
f........ Mateo 5: 5-12
1 Corintios 5
g........ Salmo 51: 17
Hechos 7: 15 y 16

1 Se refiere al mes de Abid, que significa mes de las espigas, generalmente coincide con el mes de abril de nuestro calendario. Después del cautiverio en Babilonia, el nombre Abid sería cambiado por el nombre babilónico Nisan.

 

2 La palabra pascua viene de pasja, que es a su vez la translitaración de la palabra hebrea pasaj, que significa "pasar por alto". En este caso el nombre en inglés passover supera al nombre en español pascua, pues conserva el significado en forma evidente.

3 Aunque de los 430 años transcurridos desde que Abrahán salió de Ur, hasta la noche del éxodo, los primeros 215 años habitaron en Canaán y los últimos 215 años habitaron en Egipto; para el tiempo del éxodo, Canaán era parte del Imperio Egipcio. Tal vez por eso se menciana a Egipto como el lugar donde Abrahán y sus descendientes peregrinaron durante 430 años.

 

4 Si la mujer ya había dado a luz una niña, el primer hijo varón no tenía que ser redimido. Solo cuando en su primer parto la mujer daba a luz un varón, el niño pertenecía a Dios. Lo mismo se aplica a los animales. Esto es importante saberlo, pues la misma distinción fue hecha durante la décima plaga.

 

5 La zona entre el Delta del Nilo y la Península del Sinaí estaba cruzada por una ilera de fortalezas y torres que iba desde el Golfo de Suez hasta el Mar Mediterraneo, al oeste del actual Canal de Suez. Es imposible identificar hoy día el lugar exacto donde los israelitas acamparon después de su segundo día de camino.

bottom of page