CAPÍTULO 28
El holocausto continuo
1 El Que Vive dijo a Moisés:
2 Di a los hijos de Israel: Mi ofrenda, es como si fuera mi alimento. Serán diligentes con mis ofrendas encendidas, que son aroma grato para mi, y también con lo que las acompaña; ofreciéndomelo a tiempo.
3 Les dirás: Esta es la ofrenda encendida que ofrecerán Al Que Vive. Dos corderos sin tacha c de un año, ese será el holocausto continuo cada día.
4 Ofrecerás un cordero por la mañana, y otro por la tarde. 1
5 Y como presente, la décima parte de un efa (2.2 litros) de flor de harina, amasada con una cuarta parte de un hin (0.9 litros) de aceite de olivas machacadas.
6 Es el holocausto continuo, ordenado en el Sinaí, e ofrenda del todo quemada en olor suave Al Que Vive.
7 Y su libación, un cuarto de un hin (0.9 litros) con cada cordero. Derramarás la libación de superior vino Al Que Vive en el Santuario.
8 El segundo cordero lo ofrecerás al llegar la tarde, de la misma manera que la ofrenda de la mañana y su libación. Ofrenda del todo quemada en olor suave Al Que Vive.
Ofrendas del día sábado
9 Pero el día sábado ofrecerás dos corderos de un año sin defecto, c y dos décimas (4.4 litros) de flor de harina amasada con aceite, como prensente, acompañado de su libación.
10 Es el holocausto de cada sábado, además del holocausto continuo y su libación.
Ofrendas de cada luna nueva
11 Al principio de cada mes ofrecerán en holocaustoc Al Que Vive dos becerros, un carnero y siete corderos de un año sin defecto, c
12 tres décimas de un efa (6.6 litros) de flor de harina amasada con aceite, como presente con cada carnero.
13 Y una décima de efa (2.2 litros) de flor de harina amasada con aceite, ofrecido como presente con cada cordero. Holocausto d de olor suave, ofrenda encendida Al Que Vive.
14 Y sus libaciones de vino, medio hin (1.8 litros) con cada becerro, el tercio de un hin (1.2 litros) con cada carnero y un cuarto de hin (0.9 litros) con cada cordero. Este es el holocausto de cada mes, todos los meses de año.
15 Y además del holocausto continuo y su libación, se ofrecerá Al Que Vive un macho cabrío para expiación. a
Ofrendas de la Pascua
16 Mas el día catorce del primer mes será la Pascua f de El Que Vive.
17 El día quince de ese mismo mes será fiesta. Por siete días comerán pan sin levadura. 2
18 El primer día habrá santa convocación, ninguna obra de labor harán. 3
19 Ofrecerán como ofrenda encendida en holocausto c Al Que Vive, dos becerros, un carnero y siete corderos de un año, sin defecto. c
20 Y su presente de harina amasada con aceite, tres décimas de efa (6.6 litros) con cada becerro, dos décimas (4.4 litros) con cada carnero,
21 y con cada uno de los siete corderos ofrecerán una décima (2.2 litros).
22 Y además se ofrecerá un macho cabrío por expiación, a para hacer reconciliación.
23 Esto lo ofrecerás en adición al holocausto continuo de la mañana.
24 Cada uno de los siete días ofrecerán de esta manera, vianda y ofrenda encendida en olor suave para El Que Vive. Esto, además del holocausto continuo, con su libación.
25 Y el séptimo día tendrán santa convocación, No harán obra alguna de labor. 3
Ofrendas del Pentecostés
26 En el día de las primicias, h cuando presenten ofrenda nueva Al Que Vive en vuestras semanas, no harán obra alguna de labor. 3
27 Ofrecerán en holocausto, en olor suave Al Que Vive, dos becerros, un carnero y siete corderos de un año.
28 Y el presente que los acompaña, flor de harina amasada con aceite, tres décimas de efa (6.6 litros) con cada becerro, dos décimas (4.4 litros) con cada carnero,
29 y una décima (2.2 litros) con cada uno de los siete corderos.
30 Además se ofrecerá un macho cabrío, para hacer expiación a por ustedes.
31 Los ofrecerás, ademas del holocausto continuo, con sus presentes y sus libaciones. Sin defecto los tomarán.
CAPÍTULO 29
Ofrendas de la fiesta de las trompetas
1 En el primer día del séptimo mes, tendrán santa convocación. Ningún obra de labor harán. 3 Será día de sonar las trompetas.
2 Ofrecerán holocausto d en olor suave para El Que Vive, un becerro, un carnero y siete corderos de un año, sin defecto. c
3 Su presente de flor de harina amasada con aceite, tres décimas de efa (6.6 litros) con cada becerro, dos décimas (4.4 litros) con cada carnero,
4 y una décima (2.2 litros) con cada uno de los siete corderos;
5 además de un macho cabrío por expiación, a para reconciliaros.
6 Todo esto además del holocausto del mes j con su presente, y el holocausto continuo con su presente y su libación, conforme a su ley, como ofrenda encendida en olor suave para El Que Vive.
Ofrendas del día de la expiación
7 El décimo día de ese mes séptimo tendrán santa convocación. Humíllense, examínense y ayunen. Ninguna obra harán. 3
8 Y ofrecerán en holocausto d Al Que Vive en olor suave, un becerro, un carnero y siete corderos de un año, sin defecto. c
9 Sus presentes, flor de harina amasada con aceite, tres décimas de un efa (6.6 litros) con cada becerro, dos décimas (4.4 litros) con cada carnero,
10 y una décima (2.2 litros) con cada uno de los siete corderos.
11 Y un macho cabrío por expiación. a Eso además de la ofrenda de la Expiación b por el pecado, del holocausto continuo, y de sus presentes y libaciones.
Ofrendas de la fiesta de las cabañas
12 También en el decimoquinto día del mes tendrán santa convocación. Ningún trabajo loboral harán. 3 Y durante siete días celebrarán fiesta solemne Al Que Vive.
13 El primer día ofrecerán en holocausto, d ofrenda del todo quemada en olor suave Al Que Vive, trece becerros, dos carneros y catorce corderos de un año. Sin defectoa han de ser.
14 Y sus presentes, de flor de harina amasada con aceite, tres décimas de efa (6.6 litros) con cada uno de los trece becerros, dos décimas (4.4 litros) con cada uno de los carneros,
15 y una décima (2.2 litros) con cada uno de los catorce corderos.
16 Y un macho cabrío por expiación, a además del holocahusto continuo, su presente y su libación.
17 El segundo día, doce becerros, dos carneros y catorce corderos de un año, sin defecto. c
18 Y sus presentes y sus libaciones con los becerro, los carnero, y los cordero, según su número, conforme a la ley.
19 Y un macho cabrío por expiación, a además del holocausto continuo, su presente y su libación.
20 El tercer día, once becerros, dos carneros y catorce corderos de un año, sin defecto. c
21 Y sus presentes y sus libaciones con los becerro, los carnero, y los cordero, según su número, conforme a la ley.
22 Y un macho cabrío por expiación, a además del holocausto continuo, su presente y su libación.
23 El cuarto día, diez becerros, dos carneros y catorce corderos de un año, sin defecto. c
24 Y sus presentes y sus libaciones con los becerro, los carnero, y los cordero, según su número, conforme a la ley.
25 Y un macho cabrío por expiación, a además del holocausto continuo, su presente y su libación.
26 El quinto día, nueve becerros, dos carneros y catorce corderos de un año, sin defecto. c
27 Y sus presentes y sus libaciones con los becerro, los carnero, y los cordero, según su número, conforme a la ley.
28 Y un macho cabrío por expiación, a además del holocausto continuo, su presente y su libación.
29 El sexto día, ocho becerros, dos carneros y catorce corderos de un año, sin defecto. c
30 Y sus presentes y sus libaciones con los becerro, los carnero, y los cordero, según su número, conforme a la ley.
31 Y un macho cabrío por expiación, a además del holocausto continuo, su presente y su libación.
32 El séptimo día, siete becerros, dos carneros y catorce corderos de un año, sin defecto. c
33 Y sus presentes y sus libaciones con los becerro, los carnero, y los cordero, según su número, conforme a la ley.
34 Y un macho cabrío por expiación, a además del holocausto continuo, su presente y su libación.
35 Al octavo día tendrán solemnidad, ningúna obra de labor harán. 3
36 Y ofrecerán en holocausto, d ofrenda del todo quemada en olor suave para El Que Vive, un novillo, un carnero y siete corderos de un año, sin defecto. c
37 Sus presentes y sus libaciones con el novillo, el carnero y los corderos, según su número, conforme a la ley.
38 Y un macho cabrío por expiación, a además del holocausto continuo, con su presente y su libación.
39 Estas cosas ofrecerán Al Que Vive en vuestras fiestas solemnes, además de vuestros votos, vuestras ofrendas voluntarias, vuestros holocaustos, d vuestros presentes, vuestras libaciones y vuestras ofrendaz de paz. g
40 Y Moisés dijo a los hijos de Israel todo lo que El Que Vive había mandado.
CAPÍTULO 30
Ley de los votos
1 Moisés habló a los hijos de Israel todo lo que El Que Vive le había mandado.
2 Y dijo a los príncipes de las tribus de Israel: Esto es lo que manda El Que Vive:
3 Cuando alguno ofrece Al Que Vive un voto o hace juramento comprometiéndose a sí mismo, no romperá su palabra, sino que hará conforme a todo lo que salió de su boca. i
4 Pero la mujer joven, que aún vive con su padre, cuando hace voto Al Que Vive, y se compromente;
5 si su padre, al conocer el voto y su compromiso, calla, el voto de ella será válido.
6 Pero, si al oír su padre el voto con que ella se comprometió, lo desaprueba, el voto quedará nulo. Y El Que Vive la perdonará, por cuanto su padre lo anuló.
7 Si una mujer casada pronuncia un voto o se compromete de alguna manera,
8 y su esposo oye y calla, el voto quedará válido.
9 Pero si cuando el esposo la oye, lo desaprueba, el voto que ella pronunció quedará nulo.
10 Todo voto de viuda o repudiada, con que ella se lige, será válido.
11 Y si la mujer repudiada o viuda hizo un voto cuando aun estaba cazada con su esposo, o cuando su esposo aun vivía, comprometiéndose en casa de su esposo,
12 y su esposo oyó y calló y no lo desaprobó, su voto o el compromiso con el cual ella se ligó, serán válidos.
13 Pero si el día en que los oye, su esposo los anula, entonces su voto y lo que salió de sus labios, quedarán nulos. Su esposo los anuló, y El Que Vive la perdonará.
14 Todo voto o juramento con que ella se comprometa, su esposo lo confirmará o lo anulará.
15 Pero si su esposo calla a ellos día tras día, confirma el voto o el compromiso que están sobre ella. Los confirma por cuanto calló el día que los oyó.
16 Si más tarde los anula, él llevará el pecado de ella. k
17 Esta es la orden que El Que Vive mandó a Moisés entre el hombre y su esposa, entre el padre y la hija durante su juventud en casa de su padre.
3 Estos días de santa convocación, es lo que se conoce como sábados ceremoniales. Podían caer en cualquier día de la semana, pero se guardaben como si fueran sábados. Cuando un sábado ceremonial coinsidía con el sábado semanal, se le llamaba sábado grande.
4 El séptimo mes del calendario religioso, era el primer mes del calendario civil. En el primer mes del calendario religioso, se celebraba la Pascua. Y en el primer mes del año civil, se celebraba el Día de la Expiación. El primer día del séptimo mes se sonaban las trompetas. Desde el día primero hasta el noveno, era tiempo de preparación para el Día de la Expiación o Día del Juicio.
1 El holocausto continuo o continuo sacrificio, se ofrecía cada uno de los siete días de la semana, mes tras mes, año tras año. Un cordero era ofrecido a las 9:00 de la mañana. Ese era el primer sacrifio que se ofrecía cada día. El segundo cordero era ofrecido a las 3:00 de la tarde. Ese era el último sacrificio del día, y se dejaba ardiendo toda la noche. A la mañana siguiente se limpiaban las cenizas del altar, y a las 9:00 de la mañana comenzaba el ciclo nuevamente. Cualquier otro sacrificio u ofrenda, era ofrecido entre los sacrificios de las 9:00am y las 3:00pm siguiendo el mismo orden en que son presentados en los capitulos 28 y 29.
2 A diferencia de como se hace hoy en día, en la Biblia los días no concluyen a las 12:00 de la media noche, sino a la puesta de sol. La pascua era sacrificada en la tarde del día 14, y se comía esa noche, que ya era el día 15. Esa noche comenzaban los siete días de los panes sin levadura.